Счастливицы, ожидающие малыша, говорят не только на языке нежности. Есть у них свой особый сленг, непонятный непосвященным.
Метаморфозы происходят не только с организмом будущей мамочки, но и с ее лексиконом. Он значительно обогащается синонимами и неологизмами для обозначения своего состояния и всего, что касается ребенка.
Малыш беззаботно обитает в мамином животике и не раскрывает на УЗИ тайну своего пола? Слова эмбрион и плод — не слишком ласковые. Вот и называют кроху нежно „пузожитель”. Аналогично формируется слово „пузохваст” — фотографии счастливой обладательницы округлого животика, желающей поделиться своей радостью со всем миром.
Кроха впервые зашевелился? Восторженная мать напишет на форуме, что у них начались „пихулечки”.
Кстати, не менее активны в формировании „мамского” языка и те барышни, что еще только мечтают забеременеть. Чего стоит один только термин „монстрики”, которым величают нежеланные месячные. А также „спермики”, об активности которых беседуют женщины на форумах и блогах. Они называют себя „овуляшками”, подсчитывая оптимальные дни, страстно ждут своего „полосатика” (положительного теста на беременность) и регулярно занимаются „запузячиванием” (сексом с целью зачатия), мечтая превратиться наконец в „беременяшку”.
Ваш „годовасик” — „шилопоп”?
С рождением малыша словарный запас мамочки пополняется и растет по мере развития крохи. Ребенок (кстати, зовется он часто просто „ре”) был зачат с помощью искусственного введения спермы в матку — значит, родился „инсеменашка”.
Малыш появился на свет с помощью операции кесарева сечения — карапуза называют „кесаренком”.
Кроха набрал хорошие баллы по шкале Апгар (условная шкала, которая используется для первичной оценки физического состояния — цвета кожи, дыхания, рефлексов новорожденного) — соответственно „апгарчик”.
Малыш оставлен без подгузника? Значит, „голопопит”. Его постепенно приучают к горшку? „Высаживают”. Сам „ре” тоже имеет много имен. День рождения у малыша в январе — он „январенок”. Далее, как вы понимаете, следуют „февралята” и т.д.
Мамочки, отпраздновавшие первый день рождения своего карапуза, кличут его „годовасиком” или „годовичком”. А если маленький умничка к тому же ни минуты не может усидеть на месте, то он не кто иной, как „шилопоп”.
А как вам милое звание „сисечник”? Так на сленге называют малыша, которому уже перевалило за 12 месяцев, но который все еще находится на грудном вскармливании.
ГВ, ИВ и прочие загадки
Если „мамские” словечки обычно легко понять даже без привлечения знатоков и словарей, то аббревиатуры, которые часто появляются на форумах в Интернете, без дешифровки никак не опознать.
Б — беременность.
Р — ребенок.
ГВ — грудное вскармливание.
ИВ — искусственное вскармливание.
СС — совместный сон матери и ребенка во взрослой кровати.
Г — гинеколог.
ЖК — женская консультация.
ТОКС — токсикоз (чаще всего сильный токсикоз).
ПКС — плановое кесарево сечение (ЭКС — экстренное кесарево сечение).
СГ — спермограмма.
ССК — слинг с кольцами (есть еще также СШ —
слинг-шарф).
ТТТ — суеверное повлевывание в сторону.
ЯК — яйцеклетка.
„Экошка” для „слингомамы”
Оказывается, современным эскимосам приходится постоянно придумывать новые слова, чтобы давать названия животным, переселяющимся в их края в результате потепления.
Современным мамочкам не легче, в их языке масса ярких неологизмов.
В результате появления медицинских способов зачатия малыша, возникло слово „экошка” — ребенок, зачатый в пробирке. Появившиеся 50 лет назад подгузники превратили наших деток в „памперсоносцев”. А в чем мамы и папы носят своих маленьких непосед? В „кенгурушках”! Повальное увлечение ношением детей в слинге породило „слингомам” и „слингопап”. Одним словом, то ли еще будет — время не стоит на месте… Значит, нас ждут новые и яркие пополнения мамочкиного сленга!
Спасибо, очень полезная статья:) открыла для себя слова которые ранее не понимала
Кто купался на крещение?