Українські військовослужбовці записали зворушливе відеозвернення до своїх родин та для тих, людей, які дали їхнім рідним прихисток за кордоном.
Основою відео став вірш українського захисника Павла Вишебаби, який він раніше написав для своєї доньки. Вірш вже отримав переклади багатьма мовами: польською, англійською, французькою…, а також покладений на музику.
Кадри, на яких захисники читають вірш і демонструють фото дорогих їм людей, зворушили українців до сліз. Ролик швидко поширився у мережі.
Повний текс вірша:
«Доньці»
Тільки не пиши мені про війну, розкажи, чи є біля тебе сад,
чи ти чуєш коників і цикад, і чи повзають равлики по в’юну.
Як у тих далеких від нас краях, називають люди своїх котів?
Те, чого найбільше би я хотів, щоб не було суму в твоїх рядках.
Чи цвіте там вишня та абрикос?
І якщо подарують тобі букет, не розказуй, як бігла ти від ракет, розкажи, як добре нам тут жилось.
Запроси в Україну до нас гостей, всіх, кого зустрінеш на чужині, ми покажемо кожному по війні, як ми вдячні за спокій своїх дітей.
? Вірш «Доньці» – наші слова любові найріднішим та вдячності всім країнам, які прихистили наших близьких у найтяжчий момент. Ми обов‘язково вам віддячимо нашою гостинністю після війни!
- Вірші: Павло Вишебаба
- Музика: Mihail Melkumyan
- Ідея: Vanek Klimenko
- Відео: Богдан Ілащук , Олег Конончук
- Військові: 68 окрема єгерська бригада
- Донеччина. 2022.
The poem by #Ukrainian soldier @vyshebaba written as an answer to his daughtersʼ letters has been already translated into 10 languages in just one week.#LifeWillPrevail
Translated by Anastasia Kirii
English ? pic.twitter.com/NyxIU9g1Ec— MFA of Ukraine ?? (@MFA_Ukraine) May 26, 2022
36-рійчний Павло Вишебаба народився в Краматорську, закінчив Маріупольський державний університет за спеціальністю «журналістика». Після спроби окупації Краматорська, Вишебаба повністю відмовився від російської мови. Павло — лідер гурту «One Planet Orchestra», відомий екоактивіст та блогер.